Alter Ego писал(а):А еще у меня под рукой почти полные списки переводчиков на ежегодных петербургских экономическом, юридическом и нефтегазовом форумах (примерно за 5-10 лет). Угадайте, сколько там - соответственно - дипломированных экономистов, юристов и нефтегазовщиков? Подсказать?
Соглашусь, что владение языком, знание отрасли и практический опыт важнее (и даже намного) профильного образования. Но у нас тут есть нюансы, вроде нового DIN EN ISO 17100, способные стать большой занозой в заднице.

Или поговорим о флудерках? Этот феминитив мне нравится!