Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского?

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Oleg Khaimov » Чт июл 28, 2016 13:15

Uncle A писал(а):Нет, Oleg Khaimov, это, скорее, память символическая.

Это, наверное, у кого как.
В мои школьные годы у меня на диктантах списывали как минимум сразу трое — сидящие спереди, сзади и в соседнем ряду.
А я списывал у самого себя: в редких затруднительных случаях достаточно было "чуточку прищуриться", чтобы ясно увидеть сразу всю нужную фразу, со всей её орфографией и пунктуацией, в виде печатного текста на великолепной мелованной бумаге (как у томов "Ленинским курсом" Л. И. Брежнева).
И мой случай не уникален.
Аватара пользователя
Oleg Khaimov

 
Сообщения: 1862
Зарегистрирован: Сб авг 27, 2005 02:18
Откуда: Москва
Язык(-и): ITA—RUS





Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение eCat-Erina » Чт июл 28, 2016 13:47

osoka писал(а):Просто чтобы понять, о чем речь: Катя, а греческие трагедии для тебя депрессивны или нет? Ну, "Эдип" там или "Медея" какая...

Мифологию не считаю депрессивной.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение osoka » Чт июл 28, 2016 14:24

Так я не о мифологии говорю, а о трагедиях.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Yury Arinenko » Чт июл 28, 2016 15:01

Oleg Khaimov писал(а):В мои школьные годы у меня на диктантах списывали как минимум сразу трое — сидящие спереди, сзади и в соседнем ряду.
А я списывал у самого себя: в редких затруднительных случаях достаточно было "чуточку прищуриться", чтобы ясно увидеть сразу всю нужную фразу, со всей её орфографией и пунктуацией, в виде печатного текста на великолепной мелованной бумаге (как у томов "Ленинским курсом" Л. И. Брежнева).
И мой случай не уникален.

Конечно. У меня всегда было то же самое.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение osoka » Чт июл 28, 2016 15:34

Я пишу сравнительно грамотно. Не то что рафинированный Виктор Шкловский.
Он, к примеру, вот так выводит: "исскуство". Но я справляюсь почти без
грамматических ошибок, не потому что знаю, как надо писать по правилам, а
просто - если поставлю в слове неверную букву и взгляну - "Нет, некрасиво
что-то!" - и сразу исправлю на красивую букву, то есть верную.


Мариенгоф
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение eCat-Erina » Чт июл 28, 2016 20:16

osoka писал(а):Так я не о мифологии говорю, а о трагедиях.

Не очень понимаю, как греческие трагедии относятся к теме хорошего чтива на русском языке.

osoka писал(а):Мариенгоф

До какого-то момента этот прием отлично работает. Если проверять текст на гармонию...
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Alter Ego » Пт июл 29, 2016 02:25

eCat-Erina писал(а):Не очень понимаю, как греческие трагедии относятся к теме хорошего чтива на русском языке.

Когда-то я был секретарем Веры Пановой. Однажды Вера Фёдоровна спросила:
- У кого, по-вашему, самый лучший русский язык?
Наверно, я должен был ответить – у вас. Но я сказал:
- У Риты Ковалёвой.
- Что за Ковалёва?
- Райт.
- Переводчица Фолкнера, что ли?
- Фолкнера, Сэлинджера, Воннегута.
- Значит, Воннегут звучит по-русски лучше, чем Федин?
- Без всякого сомнения.
Панова задумалась и говорит:
- Как это страшно!..
(с)
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение osoka » Пт июл 29, 2016 06:59

eCat-Erina писал(а):
osoka писал(а):Так я не о мифологии говорю, а о трагедиях.

Не очень понимаю, как греческие трагедии относятся к теме хорошего чтива на русском языке.


Мы же депрессивность литературы обсуждали, нет?
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Наталья Шахова » Чт авг 11, 2016 02:33

poor_mouse писал(а):Да, думаю, имеются в виду переводы из той эпохи, когда книги еще редактировали.
В те же самые времена переводчики очень даже владели русским языком (даже если иногда не справлялись с реалиями оригинала).

А вот это, кажется, миф.
Перечитываю перевод саги о Форсайтах и регулярно спотыкаюсь.
"Перед тем как сойти вниз, она вымыла лицо".
А иной раз и понять нельзя, что хотел сказать автор.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10116
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Мюмла » Чт авг 11, 2016 08:41

Обчиталась Акунина.
Аватара пользователя
Мюмла
Заслуженная Мюмла
 
Сообщения: 1370
Зарегистрирован: Вт янв 13, 2004 21:59
Откуда: Городок
Язык(-и): en-ru/ ru-en

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Mouse » Чт авг 11, 2016 08:55

Наталья Шахова писал(а):Перечитываю перевод саги о Форсайтах и регулярно спотыкаюсь.

У меня издание с толпой переводчиков: Н.Волжина, М.Лорие, М.Богословская, Н.Вольпин, Р.Райт, А.Кривцова. Давно не перечитывала, но помню, что когда-то меня там озадачила глициния, которая в другой главе превратилась в вистерию.
Работа сама себя не сделает, но и чай сам себя не попьет.
Аватара пользователя
Mouse

 
Сообщения: 8144
Зарегистрирован: Вт дек 20, 2005 12:14
Откуда: Киев

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Наталья Шахова » Чт авг 11, 2016 16:42

Mouse писал(а): помню, что когда-то меня там озадачила глициния, которая в другой главе превратилась в вистерию

А меня там озадачило домашнее растение, названное латинским названием (два слова латиницей). Думала, что у нас так не принято делать в художественных произведениях.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10116
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Alter Ego » Чт авг 11, 2016 19:13

Наталья Шахова писал(а):Думала, что у нас так не принято делать в художественных произведениях.

Даже, скажем, у Набокова не принято? Или он нехудожественный? :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Mouse » Пт авг 12, 2016 10:49

Alter Ego, "не принято" не означает "никто никогда нигде ни за что".
Работа сама себя не сделает, но и чай сам себя не попьет.
Аватара пользователя
Mouse

 
Сообщения: 8144
Зарегистрирован: Вт дек 20, 2005 12:14
Откуда: Киев

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение nuki » Пт авг 12, 2016 14:44

Alter Ego,
Наталья Шахова, как я поняла, говорила о переводе, а Набоков пусть пишет, что хочет :wink:
nuki

 
Сообщения: 831
Зарегистрирован: Вс окт 13, 2013 08:44
Откуда: СПб-ЛО
Язык(-и): JP-EN-RU

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение hawkwind » Пт авг 12, 2016 16:10

А что он хочет?
hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение hawkwind » Пт авг 12, 2016 16:17

Я к тому, что родившиеся 22 апреля - живее всех
hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение nuki » Пт авг 12, 2016 17:16

Оффтопик
hawkwind писал(а):Я к тому, что родившиеся 22 апреля - живее всех

Еще бы годы жизни Набокова написали :?
Пушкин описывает, Гоголь высмеивает, Набоков хочет. Что не так?
nuki

 
Сообщения: 831
Зарегистрирован: Вс окт 13, 2013 08:44
Откуда: СПб-ЛО
Язык(-и): JP-EN-RU

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение osoka » Сб авг 13, 2016 10:19

hawkwind писал(а):А что он хочет?


Надо почитать. Домашние латинские растения вроде бы. Примет в дар.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Владимир Лебедев » Вс ноя 20, 2016 21:20

Куприна забыли, и вообше всю русскую дореволюционную классику. Правда, некоторые из очень скучночитаемые, но язык вполне посконный.
Иметь волшебную палочку мало. Надо еще уметь делать ею мановение.
Аватара пользователя
Владимир Лебедев
Химик
 
Сообщения: 3465
Зарегистрирован: Чт мар 15, 2007 19:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en-ru

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ Лингвистическая беседка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3