Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского?

Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского?

Сообщение eCat-Erina » Пн июл 25, 2016 11:06

Я по уши погрязла в английском и замечаю, главным образом по приходящей редакторской правке, изменения в своем русском.
Надо как-то заставить себя читать книги на русском с нормальным русским, вот только какие? Чтение должно быть как минимум приятным (разумеется, понятия о приятном у всех разные...), чтобы не возникало желание забросить его на первых страницах.

В общем, вопрос такой: что читаем?
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Uncle A » Пн июл 25, 2016 11:52

Для "прокачки" не читаю ничего. А просто так - всяко-разно. От М.В. Ломоносова до О.И. Дивова (и ширшее).
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение eCat-Erina » Вт июл 26, 2016 10:57

Тогда, возможно, стоит переформулировать вопрос: у кого из русскоязычных, в том числе современных, авторов хороший русский язык?
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Puddleglum » Вт июл 26, 2016 12:51

Мне очень нравится Иван Ильин.
Puddleglum

 
Сообщения: 212
Зарегистрирован: Вс мар 01, 2015 16:21

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение Yury Arinenko » Вт июл 26, 2016 13:43

Про современных навскидку не скажу, так как даже те, кто понравился, очень страдают, возможно по вине отсутствия редактора/корректора, недостаточной грамотностью.
А вот намедни почитывал В. Розанова и Д. Мережковского и все время дивился: неужели это написано так давно?
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение mikhailo » Вт июл 26, 2016 15:04

Лесков
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение L.B. » Вт июл 26, 2016 15:29

Андрей Платонов.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение noname » Вт июл 26, 2016 16:06

Сорокин
noname

 
Сообщения: 2188
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение LyoSHICK » Вт июл 26, 2016 16:11

Пелевин, наверное (это в смысле языка, хотя, может, и нет - честно скажу, не помню; претензий я ему при чтении выкатывал, но, кажется, языка они ни разу не коснулись).
А так, хотя я не знаю, кого считать современным, Попова (Евгения) и Пьецуха читал с удовольствием.
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение airman » Ср июл 27, 2016 01:57

noname
Сорокин

Не тошнит? :)
Аватара пользователя
airman

 
Сообщения: 278
Зарегистрирован: Пт мар 14, 2008 06:31
Откуда: Canada

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение noname » Ср июл 27, 2016 02:50

а должно?
noname

 
Сообщения: 2188
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение airman » Ср июл 27, 2016 04:26

Ну, всяк имеет свой вкус. Кому он поэтично-эротичен, по мне так дешёвый г*вноед.
(при всем том, что я в армии поручиком Ржевским служил).
:) :)
Аватара пользователя
airman

 
Сообщения: 278
Зарегистрирован: Пт мар 14, 2008 06:31
Откуда: Canada

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение eCat-Erina » Ср июл 27, 2016 16:48

Стругацкие не подойдут? Встретилась цитата из них на Грамоте.ру.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение L.B. » Ср июл 27, 2016 17:08

В принципе, полезно взглянуть на примеры правки, которую вы получаете. Да и неясно, что для вас "нормальный русский". Средний (нормальный) переводческий проще всего "восстанавливать" по худ переводам советской поры (и Стругацкие вполне в струе). Но опять же - без симптомов, которые замечают редакторы, трудно прописать лекарство - может, действительно, следует принимать рвотное :-) как советует noname.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение eCat-Erina » Ср июл 27, 2016 17:16

У меня "поплыли" вводные обороты и слитное/раздельное написание с "не". Словно чутье пропало.

L.B. писал(а):по худ переводам советской поры

По переводам?!
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение osoka » Ср июл 27, 2016 17:21

Это к Розенталю.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение L.B. » Ср июл 27, 2016 17:27

eCat-Erina писал(а):слитное/раздельное написание с "не". Словно чутье пропало.

Орфография и пунктуацию к "чутью" мало отношения имеют...

eCat-Erina писал(а):У меня "поплыли" вводные обороты

Это как? Без примеров не улавливаю...

eCat-Erina писал(а):По переводам?!

По переводам. Самое то.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение eCat-Erina » Ср июл 27, 2016 17:36

L.B. писал(а):Орфография и пунктуацию к "чутью" мало отношения имеют...

Почему же? :lol: Иногда еще называют "врожденной грамотностью" (которая не имеет отношения к невнимательности и опечаткам).
L.B. писал(а):Это как? Без примеров не улавливаю...

Я стала сомневаться в местах, о которых раньше не задумывалась и, соответственно, о существовании которых даже не догадывалась.

L.B. писал(а):По переводам. Самое то.

Потому что вслед за переводчиком редактор все вылизал?

osoka писал(а):Это к Розенталю.

Да, наверное. Он хотя бы не такой депрессивный, как вся русскоязычная проза вместе взятая. :mrgreen:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение L.B. » Ср июл 27, 2016 17:46

eCat-Erina писал(а):Иногда еще называют "врожденной грамотностью"

Лошадку с рогом называют единорог...
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Каких авторов и какие книги читаем для прокачки русского

Сообщение eCat-Erina » Ср июл 27, 2016 17:48

Ну и ладно, уйду с Розенталем! :lol:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ Лингвистическая беседка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4