L.B. писал(а):что если действительно обсуждать статью, то надо обсуждать чюйства, которые она пытается ухватить и выразить
Не стоит наверное, в этом случае приписывать "Экономисту" поползновения в сторону анализа общественных (профессионально-групповых) настроений и эмоций. Не пристало вестись на образный (собственно, интертекстуально-клишированный заголовок). Просто они - как и многие другие СМИ - в заголовках не могут обойтись без очевидных "украшалок".
А денотативный смысл заголовка (под покрывалом потенциально многозначительного интертекста) простой как пробка: что (какие тренды и явления)
объективно "беспокоит" переводчиков и угрожает (
pressure в подзаголовке) их привычным моделям работы и экономическому положению? Не более. И никакого тебе психоанализа, социальной психологии и т.п.
А насколько точно-достоверно, глубоко и широко эти вопросы освещены в семи сотнях слов (и можно ли
в этом объеме и для этой целевой аудитории написать существенно лучше - не считая исправления одной грубой ошибки в цифре, само собой) - другой вопрос.