Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Электронный перевод по почте

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение GroovyCat » Пт июл 11, 2014 12:33

Yury Arinenko писал(а):Равно как и наличие или отсутствие в месте получения пунктов платежных систем и знание получателем таких продвинутых вещей, как эти системы.

Но ведь наличие-то пунктов можно посмотреть, не выходя из дома на сайтах этих самых систем.
Да и вещь-то не особенно продвинутая, все точно так, как на почте: получатель приходит с паспортом и получает деньги наличными.
GroovyCat

 
Сообщения: 374
Зарегистрирован: Ср сен 29, 2010 00:56
Откуда: Португалия
Язык(-и): PT/RU, PT/UA





Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 11, 2014 13:42

osoka писал(а): с переводами-то как раз у них есть прогресс по сравнению с советскими временами. Действительно быстро, обычно в тот же день.

Это хорошо, но мне все же нужна была комплексное, а не ускоренное обслуживание (типа "Ускоренной помощи" :-) ).
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение osoka » Пт июл 11, 2014 13:46

Ну, Вы написали, что хотели понять, есть ли какое-то развитие. Оно есть. Переводы ходят быстрее. А вот то, что не на почту, а в офис какого-нибудь банка можно прийти получателю просто с паспортом и с теми же формальностями, - это совершенно верно. Но я так понимаю, что речь о пожилом человеке. Ему легче пойти на привычную почту обычно бывает. Ну, или перевод с доставкой на дом получить.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 11, 2014 13:53

GroovyCat писал(а):наличие-то пунктов можно посмотреть, не выходя из дома на сайтах этих самых систем.

Можно, только нет там ничего. :-(
Это белорусская глубинка, которая еще покруче российской будет.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение osoka » Пт июл 11, 2014 14:04

Тогда вряд ли можно будет сделать почтовый перевод. Другими системами можно, но если получатель - не Ваш ближайший родственник, то ему потом придется платить налог и (не или) разбираться с налоговой, насколько я знаю.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 11, 2014 15:52

osoka писал(а):Тогда вряд ли можно будет сделать почтовый перевод. Другими системами можно, но если получатель - не Ваш ближайший родственник, то ему потом придется платить налог и (не или) разбираться с налоговой, насколько я знаю.

Нет, не ближайший родственник. Я сейчас посмотрел эту информацию, действительно, там действует такое суровое правило. Правда, порог для налогообложения (примерно 88000 наших рублей за год) такой, что я столько и не собирался посылать. :-)
P.S. Однако Батька рулит...
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение osoka » Пт июл 11, 2014 16:09

Может, это что-то новое. Раньше это касалось любой суммы.

Все равно по почте Вы это не сможете послать. Позвоните прямо в Беларусь в офис той системы, по которой собираетесь посылать, чтобы уточнить все. Я в свое время разговаривала с "Вестерн Юнионом". Они мне все это и объяснили.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 11, 2014 16:25

osoka писал(а):Все равно по почте Вы это не сможете послать.

Чего-то я не понял. Что, почтовые переводы в Беларусь не принимают, что ли?
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 11, 2014 16:32

Вот щас посмотрел на сайте Почты России - почтовые переводы теперь там называются Киберденьги и принимаются в любую страну, в т.ч. Белоруссию.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение osoka » Пт июл 11, 2014 16:33

Это я, похоже, Вам старую информацию дала. Сейчас по системе "Киберденьги" (это на почте) вроде бы можно перевести.

Вот:

http://www.russianpost.ru/rp/servise/ru/home/finuslug/cybermoney_world

упд. А, Вы уже и сами посмотрели.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 11, 2014 16:38

Ну да, я на этой же странице только что был. Задавал я им вчера вопрос про электронную отправку денег из дома, ничего не отвечают, переадресовывают на колл-центр. А в перечне услуг такого и нет.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение osoka » Пт июл 11, 2014 16:44

Все же, думаю, надо позвонить в какой-нибудь "Контакт" или "Вестерн Юнион" в Белоруссии и узнать, что там с налогами. Почта (и российская, и белорусская) не скажет, потащат получателя за получение трех рублей в налоговую или нет. Она этого может и не знать. Да и персонал там неквалифицированный, он вообще ничего не хочет знать.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Zoya » Пт июл 11, 2014 18:35

Вроде еще есть возможность отправить через «Сбербанк», но для этого нужно, чтобы там, где проживает получатель, был соответствующий банк, который принимает международные переводы «Колибри». К сожалению, перечень таких банков в других странах на сайте «Сбербанка» не указан, нужно узнавать в отделениях.

Срочный международный перевод наличными «Колибри». Если вам необходимо срочно и без открытия счета перевести наличные деньги в Белоруссию, Украину или Казахстан. И отправить, и получить перевод можно только в отделении Сбербанка. Срок исполнения перевода – не более 1 часа.
http://www.sberbank.ru/omsk/ru/person/p ... libry_int/


Пункт 2 условий перевода:

Переводы осуществляются между структурными подразделениями ОАО «Сбербанк
России» и банками-нерезидентами (далее Респонденты), через их счета Лоро. С перечнем
Респондентов и стран, в которые может быть осуществлен перевод, а также с перечнем
уполномоченных на данную операцию структурных подразделений ОАО «Сбербанк России»
можно ознакомиться в любом структурном подразделении ОАО «Сбербанк России»,
совершающем операции по счетам физических лиц.


P.S. Но отправителю придется поехать в отделение «Сбербанка», из дома такой перевод сделать не удастся.
Zoya

 
Сообщения: 216
Зарегистрирован: Чт сен 04, 2003 17:31
Откуда: Самара
Язык(-и): en>ru, ru>en

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Сергей Холодилов » Сб июл 26, 2014 08:36

Yury Arinenko писал(а):Вроде простейший вопрос, а решить нельзя

Вполне может быть, что внедрять такую систему в каждой деревне, куда приходит 3,5 перевода в год, стоит столько, что проще нуегонафиг.
Аватара пользователя
Сергей Холодилов

 
Сообщения: 4676
Зарегистрирован: Пн авг 25, 2008 21:58
Откуда: Москва, СВАО
Язык(-и): En->Ru

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Yury Arinenko » Сб июл 26, 2014 08:43

Вопрос все же решился положительно.
Выяснил, что в месте получения есть отделение белорусского аналога Сбербанка, в котором действует пункт Вестерн Юниона (то есть, не совсем глухая деревня). Ну, а дальше дело техники - отправил перевод за несколько минут.
Просто поначалу я был зациклен на почте, но все вышло по-другому.
Спасибо всем за полезное обсуждение!
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Электронный перевод по почте

Сообщение Lidia Lianiuka » Пн авг 25, 2014 02:20

Налог на небольшие суммы платить не надо, главное, чтобы сумма переводов за год не превысила ХХХ руб. Еще достаточно успешно работает Юнистрим, но пункты выдачи только в областных и районых центрах.
Lidia Lianiuka

 
Сообщения: 709
Зарегистрирован: Пт июн 16, 2006 01:41
Откуда: Belarus-España
Язык(-и): es-ru-be

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Мост к внешнему миру

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10