Teffi » Вт июн 17, 2008 12:01
Мне вспомнилось, что когда-то много лет назад, еще когда училась в вузе и искала способ подработать, обратилась по объявлению в одно брачное агенство, которое искало переводчика. В основном письменные переводы писем, иногда и устные. Пришла, посмотрела на них, контора "Рога и Копыта" просто... Вы бы их видели. От их манеры общения с людьми такое впечатление что они отбирают и готовят людей для полетов в космос, а не женщин для замужества с иностранцами. Плюс, у них выражение лица у всех этих сотрудниц, как у людей, много и часто врущих. Если вы понимаете только, о чем я говорю...
Так вот, они давали всем пришедшим письмо перевести. И все это со скорбящим вздохом "Нету нормальных переводчиков...." Что там может быть сложного? Мне попалось письмо как письмо. Обычное. Один раз упоминание какой-то болезни - вот тут бы мне словарь пригодился - потому что я не знала перевода. Какая-то болезнь, то ли с кровью связана, то ли с офтальмологией...Точно уже не вспомню, очень давно было. И еще какая-то фраза меня смутила, которая была очень непонятно сформулирована. В итоге, я заслужила презрительный взгляд тетки. Но не жалею, что с ними не работала. Такое лицезреть каждый день, с ума сойти. Агенство самого низкого пошиба - такое было у меня мнение.
Последний раз редактировалось
Teffi Вт июн 17, 2008 12:08, всего редактировалось 1 раз.