Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Публикации жителей ГП

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение yeguofu » Чт ноя 12, 2009 20:58

Tanka писал(а):
yeguofu писал(а):Да, не уведомил еще почтенную публику, что опубликовали, наконец, "Англичан" Паксмана

Поздравляю!

Таня, спасибо.
A true devoted pilgrim is not weary
To measure kingdoms with his feeble steps. (Shakespeare)
Аватара пользователя
yeguofu

 
Сообщения: 1295
Зарегистрирован: Вс июл 29, 2007 01:09
Откуда: Санкт-Петербург





Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Uncle A » Пт ноя 27, 2009 21:35

Вышел в "Эксмо" сборник Г. Гаррисона "Один шаг от земли" с десятком переведенных мною рассказов. Боже, сколько же синтаксических и стилистических огрехов!!! :oops: Ведь было же время, когда не только автору, но и переводчику давали вычитывать гранки! Просил, уговаривал - дайте на пару дней перед сдачей в верстку, бесплатно вылижу все, как салага гальюн зубной щеткой. Ни разу. Даже то, что должен был исправить редактор - например, пропущенное местоимение, - не исправлено.
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Marko » Пт ноя 27, 2009 21:46

Uncle A, какое именно издание? Дайте, пожалуйста, картинку или ссылку. Эти рассказы ранее не переводились?
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Uncle A » Сб ноя 28, 2009 13:16

Marko писал(а):какое именно издание?

Вот это. Сборник "Номер первый" уже однажды печатался, но в продажу почти ничего не попало, т.к. сгорел склад, на котором находился тираж. Мне кажется, что один-два рассказа оттуда когда-то переводилось, но не поручусь.
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Inge » Вт дек 01, 2009 04:02

Marko, yeguofu и Uncle A, поздравляю от всей души!!!
Alkohol ist eine Flüssigkeit, in der man alles konservieren kann ausser Geheimnissen.
Аватара пользователя
Inge

 
Сообщения: 1119
Зарегистрирован: Пт янв 14, 2005 09:48
Откуда: Владивосток

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение L.B. » Вт дек 01, 2009 07:30

Inge писал(а):Uncle A, поздравляю от всей души!!!


Пожар способствовал ей много к украшенью.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Stacey K. » Пт дек 04, 2009 12:06

Marko
yeguofu
Uncle A
Поздравляю сразу всех! :-)
А про Англию книжка-то какая! Красивая!
Профессия "переводчик" сильно влияет на мою личную жизнь. Положительно.
Аватара пользователя
Stacey K.

 
Сообщения: 2711
Зарегистрирован: Пт апр 18, 2003 09:17
Откуда: Москва
Язык(-и): англ/русс

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение yeguofu » Пт дек 04, 2009 23:46

Inge, Stacey K, спасибо!
A true devoted pilgrim is not weary
To measure kingdoms with his feeble steps. (Shakespeare)
Аватара пользователя
yeguofu

 
Сообщения: 1295
Зарегистрирован: Вс июл 29, 2007 01:09
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Doctor » Ср дек 30, 2009 07:44

Uncle A писал(а):... Ведь было же время, когда не только автору, но и переводчику давали вычитывать гранки! Просил, уговаривал - дайте на пару дней перед сдачей в верстку, бесплатно вылижу все, как салага гальюн зубной щеткой. Ни разу. Даже то, что должен был исправить редактор - например, пропущенное местоимение, - не исправлено.

Всех от души поздравляю со свежими публикациями!
Дядюшка на больную мозоль наступил! Часто получается вот так:
Автор: "Yes, бла-бла-бла..."
Переводчик: "Да, бла-бла-бла..."
Редактор: "Нет, бла-бла-бла..."
В книге: "Нет, бла-бла-бла..."
Аватара пользователя
Doctor

 
Сообщения: 1614
Зарегистрирован: Чт янв 29, 2004 00:07
Откуда: Московская обл., г. Щелково; г. Москва
Язык(-и): англ., нем. - русский

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Uncle A » Ср дек 30, 2009 16:15

Stacey K. писал(а):А про Англию книжка-то какая! Красивая!

И весьма интересная. Во всяком случае, вся семья прочитала с удовольствием.
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Косолапов » Сб янв 02, 2010 08:44

Дядюшка,
позвольте рекомендовать те книги, которые, надеюсь, интересно будет прочитать Вам и Вашим домашним:
Бенедикт ле Вей. Необычный Лондон. М.: АСТ: Астрель; Владимир: ВКТ, 2010. Переводчик: Гончарова Н. М.
Мортон Генри В. Лондон. Прогулки по столице мира. М.: Эксмо; СПб: Мидгард, 2009. Переводчики: Е. Зотова, Ю. Яблоков.
Мортон Генри В. Англия и Уэльс. Прогулки по Британии. М.: Эксмо; СПб: Мидгард, 2009. Переводчики: М. Башкатов, Т. Минина, Н. Омельянович.
Мортон Генри В. Шотландия. Прогулки по Британии. М.: Эксмо; СПб: Мидгард, 2009. Переводчики: М. Башкатов, Т. Минина, О. Чумичева.
Мортон Генри В. Ирландия. Прогулки по священному острову. Переводчики: М. Башкатов, Н. Омельянович.
Брайсон Билл. Остров Её Величества. Маленькая Британия Большого Мира. М.: Эксмо; СПб: Мидгард, 2008. Переводчик: Г. Соловьева.
Мне все эти книги принес Дед-Мороз. Здорово!
Не исключаю, что вышеназванные переводчики живут в ГП. :wink:
А Джереми Паксмана в переводе yeguofu прочитала вся кафедра иностранных языков нашей альма-матер.
Медвежака
Аватара пользователя
Косолапов

 
Сообщения: 448
Зарегистрирован: Вс фев 01, 2009 21:18
Откуда: Цзюго
Язык(-и): eng, deu, fin

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Uncle A » Вт янв 12, 2010 12:39

Косолапов
Большое спасибо за совет. Жаль только, всего не перечтешь...
Как парикмахер повесился — знаешь? Записку какую оставил? Написал: «Все равно всех не переброешь!» (Ю. Герман)
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Виктория Максимова » Сб фев 06, 2010 22:02

Всегда приятно, знаете ли, увидеть новый пост в этой теме или обновить ее самой. Что я с большим удовольствием сейчас и сделаю.
Поздравляю нашу Женю Прокопьеву с двумя публикациями! :409:
Во-первых, это перевод рассказа Эрри Де Лука "Доска" в журнале "Иностранная литература" в декабрьском номере 2009 г.. А во вторых - это перевод 13-го тома "Большой истории искусств" - http://zhuk-book.ru/?link=showgood&gid= ... at=1001113
Аватара пользователя
Виктория Максимова

 
Сообщения: 4566
Зарегистрирован: Пт фев 21, 2003 21:07
Откуда: Новосибирск - Турин (Италия)
Блог: Просмотр блога (238)
Язык(-и): ita-rus, eng-rus

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Виктория Максимова » Сб фев 06, 2010 22:06

Если помните, два года назад Женя пообещала обязательно отметиться в этой теме, и сдержала-таки своё слово!
Издание вышло полгода назад. В команде переводчиков с итальянского языка есть еще Ирина Волкова и Мария Челинцева, которые, пусть редкими гостями, но тоже заглядывали в ГП в Итальянский дворик. Огромные поздравления Ирине, Марии и всей команде переводчиков!
Аватара пользователя
Виктория Максимова

 
Сообщения: 4566
Зарегистрирован: Пт фев 21, 2003 21:07
Откуда: Новосибирск - Турин (Италия)
Блог: Просмотр блога (238)
Язык(-и): ita-rus, eng-rus

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Marko » Сб фев 06, 2010 22:42

Женя, мои восхищения! Отмечаю в дневнике: в понедельник (urgent!) раздобыть 12-й номер "Иностранки".
А что касается "Большой истории искусств", то при следующей встрече робко попрошу автограф. :13:
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Eva » Сб фев 06, 2010 23:06

Женя, поздравляю! :409:
Теперь можно на законных основаниях задирать нос перед мужем! :grin:
Но живем же, и даже радуемся, вертлявые такие... (с) Джиби
Аватара пользователя
Eva
Летающая корова
 
Сообщения: 5103
Зарегистрирован: Пн дек 13, 2004 22:58
Откуда: Москва

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Oleg Khaimov » Вс фев 07, 2010 02:40

Почтительно присоединяясь к Николь, поздравляю вас — Женя, Ирина, Мария, — с Викторией!
То есть с большой творческой Победой! :grin:
Аватара пользователя
Oleg Khaimov

 
Сообщения: 1862
Зарегистрирован: Сб авг 27, 2005 02:18
Откуда: Москва
Язык(-и): ITA—RUS

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Uncle A » Вс фев 07, 2010 13:03

Восхищен! Надо зайти в магазин и хотя бы в руках подержать "Большую историю искусства". Да и повод появился "Иностранку" купить.
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Doctor » Вс фев 07, 2010 19:04

Будем, будем искать. Сердечные поздравления! Доступный для прочтения кусочек очень понравился.
Аватара пользователя
Doctor

 
Сообщения: 1614
Зарегистрирован: Чт янв 29, 2004 00:07
Откуда: Московская обл., г. Щелково; г. Москва
Язык(-и): англ., нем. - русский

Re: Публикации жителей ГП

Сообщение Cielita » Вс фев 07, 2010 20:04

Женя, какая вы молодец - перевести энциклопедию! Присоединяюсь к поздравлениям! Дальнейших творческих успехов!
Cielita

 
Сообщения: 149
Зарегистрирован: Вс апр 29, 2007 15:57
Откуда: СПб

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Мост к внешнему миру

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8