-
- Использование единой терминологии
Мюмла » Ср янв 25, 2006 10:27
- 4 Ответы
- 1849 Просмотры
- Последнее сообщение Мюмла
Ср янв 25, 2006 13:39
-
- Что видит переводчик, когда читает оригинал?
lynigo » Вт ноя 02, 2004 18:35
- 22 Ответы
- 7753 Просмотры
- Последнее сообщение AlexL
Пт янв 13, 2006 13:35
-
- терминологическая сфера этики????
nicosia » Вт янв 10, 2006 14:57
- 7 Ответы
- 2683 Просмотры
- Последнее сообщение DrM
Ср янв 11, 2006 11:01
-
- Какие словари лучше?
Алёна » Сб мар 13, 2004 00:33
- 30 Ответы
- 9554 Просмотры
- Последнее сообщение Tanka
Ср янв 11, 2006 09:46
-
- Перевод как система
Lessya » Чт янв 05, 2006 19:38
- 1 Ответы
- 1494 Просмотры
- Последнее сообщение oneway
Чт янв 05, 2006 20:15
-
- Что значит аккомодировать?
Denis Kazakov » Пт дек 30, 2005 00:59
- 6 Ответы
- 2009 Просмотры
- Последнее сообщение Denis Kazakov
Сб дек 31, 2005 04:07
-
- deutschepuzik
DrM » Вс июн 29, 2003 22:57
- 6 Ответы
- 2532 Просмотры
- Последнее сообщение Andrej
Вт дек 20, 2005 15:54
-
- Лингвистическая терминология.
Ольга Л. » Пн дек 12, 2005 18:46
- 2 Ответы
- 1758 Просмотры
- Последнее сообщение Мария^
Вт дек 13, 2005 11:34
-
- Теория для практиков: типология перевода 1
Alter Ego » Вт дек 06, 2005 21:57
- 11 Ответы
- 9661 Просмотры
- Последнее сообщение Alter Ego
Пт дек 09, 2005 02:56
-
- Слэнговый переводчик. 8-)
Catcher-22 » Вт ноя 22, 2005 05:11
- 3 Ответы
- 2118 Просмотры
- Последнее сообщение Catcher-22
Пт ноя 25, 2005 02:01
-
- Название церкви - переводить или нет?
Надежда » Вт сен 21, 2004 14:09
- 12 Ответы
- 4628 Просмотры
- Последнее сообщение Андрей Д.
Пт ноя 18, 2005 16:48
-
- Стилистика технического текста
Dim » Сб окт 22, 2005 09:30
- 14 Ответы
- 9650 Просмотры
- Последнее сообщение Stan
Ср окт 26, 2005 15:18
-
- история теории перевода в России до Петра 1
brix » Ср окт 12, 2005 10:00
- 1 Ответы
- 2111 Просмотры
- Последнее сообщение oneway
Ср окт 12, 2005 16:33
-
- определение сложности текста.
Zhenia Prokopyeva » Вт окт 04, 2005 17:10
- 1 Ответы
- 1683 Просмотры
- Последнее сообщение BK
Вт окт 04, 2005 17:34
-
- Есть ли реальное применение теорий перевода в переводческой
brpol » Вт сен 06, 2005 10:42
- 19 Ответы
- 3819 Просмотры
- Последнее сообщение brpol
Вт сен 06, 2005 17:17
-
- Как вам теория?
Радистка Кэт » Вт июл 26, 2005 07:05
- 3 Ответы
- 1862 Просмотры
- Последнее сообщение Andrej
Ср июл 27, 2005 14:14
-
- Способы перевода терминов...
Dzhanny » Вт май 24, 2005 01:48
- 32 Ответы
- 10704 Просмотры
- Последнее сообщение Dzhanny
Ср июн 01, 2005 18:09
-
- Перевод общественно-политических реалий
Dzhanny » Пт май 13, 2005 04:03
- 10 Ответы
- 3790 Просмотры
- Последнее сообщение Murena
Пн май 16, 2005 16:48
-
- Cockney
hunky_dory » Ср май 04, 2005 12:07
- 7 Ответы
- 2555 Просмотры
- Последнее сообщение hunky_dory
Чт май 05, 2005 08:13
-
- иноязычные названия в переводимом тексте (help!)
Zhenia Prokopyeva » Пн май 02, 2005 09:20
- 2 Ответы
- 1845 Просмотры
- Последнее сообщение Zhenia Prokopyeva
Пн май 02, 2005 20:56
-
- Теория перевода идиом?
Максли Ключар » Пт апр 08, 2005 20:55
- 8 Ответы
- 4860 Просмотры
- Последнее сообщение lynigo
Пн апр 25, 2005 16:53
-
- стилистически маркированная лексика
marissa » Сб апр 23, 2005 16:30
- 1 Ответы
- 2251 Просмотры
- Последнее сообщение Andrej
Сб апр 23, 2005 16:53
-
- лингвистика текста
stella_kristina » Ср апр 20, 2005 10:04
- 1 Ответы
- 1613 Просмотры
- Последнее сообщение Andrej
Ср апр 20, 2005 11:26
-
- неизученное
allumeuse » Сб апр 16, 2005 20:15
- 2 Ответы
- 1592 Просмотры
- Последнее сообщение Neva
Вс апр 17, 2005 18:13
-
- Перевод метафоры
Magy » Пт апр 08, 2005 10:42
- 7 Ответы
- 3684 Просмотры
- Последнее сообщение Katrin
Сб апр 09, 2005 16:36
Вернуться в Список форумов
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Права доступа
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения