-
- Перевод рекламных проспектов
AlisaGoldielock » Вс июл 13, 2008 11:04
- 2 Ответы
- 1684 Просмотры
- Последнее сообщение Япутра
Вс июл 13, 2008 11:33
-
- Как писать текст, чтобы казалось, что его писал native?
RedSon » Пн май 08, 2006 16:12
- 19 Ответы
- 9719 Просмотры
- Последнее сообщение L.B.
Ср июл 02, 2008 17:31
-
- теория непереводимости
Hominem Quaeroo » Ср июн 04, 2008 07:19
- 8 Ответы
- 3314 Просмотры
- Последнее сообщение Marko
Чт июн 05, 2008 13:52
-
- Родиться все-таки переводчиком?
Hominem Quaeroo » Сб май 31, 2008 20:24
- 15 Ответы
- 3457 Просмотры
- Последнее сообщение Владимир Лебедев
Чт июн 05, 2008 11:16
-
- Перевод электронного дискурса
Liginha » Чт май 29, 2008 10:05
- 7 Ответы
- 2236 Просмотры
- Последнее сообщение Alexis
Пт май 30, 2008 10:00
-
- Однозначный эквивалент
Xcislav » Вс апр 20, 2008 13:43
- 19 Ответы
- 3614 Просмотры
- Последнее сообщение Yury Arinenko
Вс апр 20, 2008 20:16
-
- особенности технического перевода
Лиса Алиса » Вс окт 30, 2005 20:59
- 31 Ответы
- 21787 Просмотры
- Последнее сообщение Marina-RB
Ср апр 09, 2008 09:48
-
- 1001 вопрос
inessa » Сб фев 23, 2008 03:50
- 43 Ответы
- 9838 Просмотры
- Последнее сообщение Alter Ego
Ср фев 27, 2008 02:24
-
- теория перевода
julliettka » Ср июл 20, 2005 18:48
- 12 Ответы
- 7223 Просмотры
- Последнее сообщение Shustrik_Amishka
Вт фев 26, 2008 17:46
-
- Вопрос по отрицанию и Климзо...
Naranja » Ср дек 26, 2007 21:46
- 31 Ответы
- 8527 Просмотры
- Последнее сообщение Наталья Шахова
Сб янв 12, 2008 23:24
-
- Для ВSEX. Помогите Юной переводчице.
Агнесса Валийская » Пт ноя 02, 2007 09:08
- 15 Ответы
- 5092 Просмотры
- Последнее сообщение Jewelia
Вс ноя 11, 2007 05:23
-
- краткий курс
osoka » Чт мар 01, 2007 02:20
- 6 Ответы
- 3624 Просмотры
- Последнее сообщение Dmitry Starodubtsev
Пт окт 19, 2007 20:21
-
- Можно ли определить уровень эквивалентности подсчетом слов?
Tatia » Пн окт 15, 2007 19:14
- 5 Ответы
- 2870 Просмотры
- Последнее сообщение Tatia
Вт окт 16, 2007 10:32
-
- История языков
Elfman » Пн окт 01, 2007 11:03
- 34 Ответы
- 10836 Просмотры
- Последнее сообщение Alexis
Чт окт 11, 2007 18:34
-
- Оценка качества перевода
Bonder » Вт июл 03, 2007 19:42
- 28 Ответы
- 11453 Просмотры
- Последнее сообщение Murena
Пт окт 05, 2007 09:34
-
- Заголовки факсов
Vladimir B » Ср авг 29, 2007 13:44
- 3 Ответы
- 2324 Просмотры
- Последнее сообщение Maksym K
Чт сен 13, 2007 23:27
-
- О фонемах
robot » Сб мар 10, 2007 03:11
- 37 Ответы
- 10604 Просмотры
- Последнее сообщение CoolPartyWorm
Чт сен 06, 2007 06:56
-
- А, если на первый взгляд ахинея?
В}I{uK » Вс ноя 05, 2006 23:52
- 14 Ответы
- 5939 Просмотры
- Последнее сообщение Uncle A
Вс сен 02, 2007 12:31
-
- Как знание о своеобразии коннотации влияет на перевод?
Eliza » Вт июн 12, 2007 19:23
- 75 Ответы
- 25202 Просмотры
- Последнее сообщение Eliza
Чт июл 26, 2007 05:31
-
- Новейшие заимствования в английском
Anton S. » Вт июл 10, 2007 11:28
- 2 Ответы
- 2469 Просмотры
- Последнее сообщение Anton S.
Вт июл 10, 2007 14:30
-
- компактность языков
Denis A Maltsev » Чт июн 21, 2007 10:20
- 8 Ответы
- 4117 Просмотры
- Последнее сообщение Игорь Дубинский
Пт июн 29, 2007 15:27
-
- StatMT.ru - умный словарь
selite » Чт июн 21, 2007 20:17
- 339 Ответы
- 59569 Просмотры
- Последнее сообщение Eva
Вт июн 26, 2007 17:19
-
- Диплом на тему "Ложные друзья переводчика" очень н
Alexus » Пт май 25, 2007 22:33
- 4 Ответы
- 3398 Просмотры
- Последнее сообщение Grizzly
Пн май 28, 2007 08:08
-
- Словарь международных политических организаций.
Freshman » Ср апр 11, 2007 10:49
- 5 Ответы
- 3675 Просмотры
- Последнее сообщение Batman
Пт май 11, 2007 01:27
-
- что такое транслокация?
lessley » Вс май 06, 2007 15:42
- 7 Ответы
- 3590 Просмотры
- Последнее сообщение Murena
Пн май 07, 2007 12:48
Вернуться в Список форумов
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Права доступа
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения