Важно: в заголовке кроме темы указывайте ЯЗЫК(И).
-
- Внеполитический курс ГП
eCat-Erina » Вс фев 09, 2014 19:32
- 2 Ответы
- 994781 Просмотры
- Последнее сообщение eCat-Erina
Чт фев 24, 2022 09:26
-
- Он-лайн словарь и глоссарий по связи, ТВ, сетям
fountik » Сб мар 15, 2008 21:55
- 4 Ответы
- 16991 Просмотры
- Последнее сообщение NewNet
Пт дек 05, 2008 14:22
-
- Неофициальный сайт бесплатных ГОСТов
Vladimir B » Пт сен 14, 2007 03:18
- 51 Ответы
- 51936 Просмотры
- Последнее сообщение John Gower
Сб фев 11, 2017 11:14
-
- Новичку: Начинающий технический переводчик
oneway » Вт янв 24, 2006 11:23
- 61 Ответы
- 69302 Просмотры
- Последнее сообщение forelock
Вт окт 11, 2016 22:07
-
- Ваши отзывы о сайте «Город переводчиков»
Explorer » Чт апр 28, 2005 21:59
- 196 Ответы
- 7215607 Просмотры
- Последнее сообщение Бычара
Пт авг 04, 2023 23:49
-
- КАК ЗАДАВАТЬ ВОПРОСЫ НА ЭТОМ ФОРУМЕ
Jewelia » Вт янв 20, 2004 02:57
- 0 Ответы
- 16635 Просмотры
- Последнее сообщение Jewelia
Вт янв 20, 2004 02:57
-
- пионерная отсыпка (рус.)
Bruja Agata » Ср июл 26, 2017 19:26
- 8 Ответы
- 4069 Просмотры
- Последнее сообщение transferues
Ср авг 09, 2017 14:53
-
- data clock (англ.)
emg » Вт июл 25, 2017 14:09
- 4 Ответы
- 1252 Просмотры
- Последнее сообщение emg
Вс июл 30, 2017 15:15
-
- Как правильно перевести (англ.-рус)
Ирина В. » Вс июл 23, 2017 00:18
- 3 Ответы
- 1173 Просмотры
- Последнее сообщение putator
Вс июл 23, 2017 13:30
-
- Отзывы: Краткий словарь конструктора и технолога
Elena_Z » Вт июл 18, 2017 21:46
- 0 Ответы
- 754 Просмотры
- Последнее сообщение Elena_Z
Вт июл 18, 2017 21:46
-
- Гравировальный шпиндель - шпиндель гравировального станка
asparuh » Вс дек 16, 2012 22:30
- 3 Ответы
- 948 Просмотры
- Последнее сообщение Volk@v
Вт июн 27, 2017 14:26
-
- Вопрос по тестовому заданию в БП
Terswhig » Вт июн 20, 2017 15:54
- 3 Ответы
- 962 Просмотры
- Последнее сообщение rms
Ср июн 21, 2017 19:36
-
- Стандартизация перевода компьютерных терминов
vitaliyov » Вс июн 11, 2017 23:51
- 56 Ответы
- 6275 Просмотры
- Последнее сообщение Константин Лакшин
Вт июн 20, 2017 08:49
-
- Шланг vs. рукав - ?
Валерий Афанасьев » Пт апр 29, 2011 18:23
- 34 Ответы
- 13605 Просмотры
- Последнее сообщение Бычара
Пн июн 05, 2017 21:10
-
- Хелп (термин по сверлению)
Messor » Вс июн 04, 2017 14:33
- 3 Ответы
- 922 Просмотры
- Последнее сообщение putator
Пн июн 05, 2017 06:20
-
- fronthaul & backhaul
neuro » Пт май 05, 2017 14:58
- 1 Ответы
- 1975 Просмотры
- Последнее сообщение Бычара
Чт май 11, 2017 14:31
-
- Названия типов запорной арматуры на русском и английском
Георгий Гелвановский » Пн май 01, 2017 23:51
- 2 Ответы
- 1039 Просмотры
- Последнее сообщение Георгий Гелвановский
Вт май 02, 2017 09:25
-
- Нефтяники, хелп!
Доктор Ватсон » Сб апр 29, 2017 12:49
- 1 Ответы
- 840 Просмотры
- Последнее сообщение Elena_Z
Сб апр 29, 2017 13:53
-
- Термин из машиностроения RU-EN
Entomolog » Ср апр 26, 2017 14:00
- 4 Ответы
- 973 Просмотры
- Последнее сообщение transferues
Чт апр 27, 2017 16:27
-
- eng - ru WCM: early product (equipment) management
alek.zander » Вс апр 23, 2017 21:10
- 8 Ответы
- 1329 Просмотры
- Последнее сообщение mikhailo
Вт апр 25, 2017 13:15
-
- (англ.) Специалисты по теплообменникам, - хелп!
Доктор Ватсон » Чт апр 20, 2017 11:09
- 3 Ответы
- 849 Просмотры
- Последнее сообщение Доктор Ватсон
Чт апр 20, 2017 12:24
-
- Переводческая загадка
mikhailo » Пн апр 03, 2017 22:41
- 2 Ответы
- 978 Просмотры
- Последнее сообщение transferues
Вт апр 04, 2017 01:28
-
- [англ.] Газопорошковое пожаротушение
Edrena » Пн мар 27, 2017 09:25
- 6 Ответы
- 1154 Просмотры
- Последнее сообщение Uncle A
Ср мар 29, 2017 12:40
-
- [англ.] Wet Bench
Edrena » Пн мар 27, 2017 13:35
- 1 Ответы
- 716 Просмотры
- Последнее сообщение Marko
Пн мар 27, 2017 21:55
-
- Пересчитать млн. унций в тонны
eCat-Erina » Пн мар 27, 2017 16:30
- 8 Ответы
- 1250 Просмотры
- Последнее сообщение eCat-Erina
Пн мар 27, 2017 19:30
-
- короб люльки (лафет орудия) [рус. - англ.]
Valer'janka » Вт мар 21, 2017 22:06
- 12 Ответы
- 1376 Просмотры
- Последнее сообщение transferues
Ср мар 22, 2017 22:07
-
- Словари по атомной энергетике анг-русс
tol » Ср авг 07, 2013 20:41
- 7 Ответы
- 3592 Просмотры
- Последнее сообщение Митрошин
Ср янв 25, 2017 22:17
-
- (англ.) Устройство приямка испарения...
Viknik » Вт янв 24, 2017 20:29
- 2 Ответы
- 1145 Просмотры
- Последнее сообщение Viknik
Вт янв 24, 2017 22:20
-
- Перевод патентов РЛС
AnnCh » Ср ноя 23, 2016 11:12
- 18 Ответы
- 2664 Просмотры
- Последнее сообщение Бычара
Вт янв 10, 2017 14:27
-
- Reverse Input Line перевод
JaneCare » Ср ноя 02, 2016 21:41
- 13 Ответы
- 1626 Просмотры
- Последнее сообщение Константин Лакшин
Ср дек 07, 2016 00:19
-
- Non Failsafe PLC
Валерий Афанасьев » Пт ноя 18, 2016 23:17
- 11 Ответы
- 1709 Просмотры
- Последнее сообщение усталый нищеброд
Сб дек 03, 2016 14:30
Вернуться в Список форумов
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2
Права доступа
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения