Участник № 41

Готтфрид Бенн
(1886-1956)
Остров Пасхи.


Этот маленький остров,
Словно птаха над морем,
Меньше, чем праха частичка,
Но еще полная сил.
Камни его населяют,
И превращают равнину
В ирреальность
пугающую почти.
Великим Словам древности
- говорит Уре Ваейко –
Дают приют камни,
А мы живет так.
Он гордо сидит на циновке,
Уплетая остывшую рыбу,
И даже крысы не приходят
 к его накрытому столу.
И сюда
Полинезийские пироги,
не приставали
Принесенные грозном океаном
из Тихого,
Но трансцендентному в Тебе,
 В танце, словно
Птичьим богам на празднике,
Ласточки подпевали.

Этот слог подобен разве
Языку простых животных
Для Луны, Тельца и Солнца,
Врезан он  клыком акулы,
И наклон хитросплетенный.
Это символ знак, что дан был
для двенадцати воззваний,
Что пробудят всех, кто спал,
И у них внутри воздвигнет
Настоящий материал.
 
Где же то души начало,
Порождающее Идол,
Создавая лица в камне
И над морем громоздя.
Мы Великое посланье,
Отвергаем, как чужие,
И хранят его лишь камни,
Мы ж не знаем, где стезя.
(1927)