Добро пожаловать в «Город переводчиков» — узкопрофильный частный независимый интернет-ресурс с более чем десятилетним стажем дрейфа в интернет-океане. Чтобы ваше пребывание здесь было комфортным, ознакомьтесь с нашей Декларацией 3.0.
«А то живет себе человек в Великих грязях, берет по 5 рублей за страницу и думает, что хорошо устроился. Или, наоборот, слушает разговоры тех, кто упорным трудом добился выгодных заказов, и думает, что можно завтра же повысить свои тарифы в 10 раз и жить припеваючи». 2015, Наталья Шахова
«В переводчики, как замуж или в библиотекари, предпочтительнее идти по любви». 2015, Trolling Prankster
«Зарабатывать хорошо вообще не просто - все зависит от человека и его усилий. Я думала, что это и так понятно». 2015, wisegirl
«Если переводчик не умеет отделить себя от говорящего, если переводчик забывает, что он не является полноправным участником беседы - это плохой переводчик». 2015, Mouse
«Неуместные, по мнению клиента, "примперы" можно удалить из текста автозаменой, будто их и не было. А как удалить из беседы кривые ухмылки переводчицы?» 2015, rms
Субботний вечер, и вот опять я предлагаю пойти потанцевать... (с)
И вдруг подумалось, а почему бы не сделать футболки в стиле полюбившейся многим пивной кружки? Хулиганские, конечно, не без этого. В следующий раз обещаю выйти с чем-нибудь серьезным. Кстати, календари на 2016-й год должны появиться в конце сентября. Хорошо бы вспомнить, что я хотела-то с ними выпустить...