Добро пожаловать в «Город переводчиков» — узкопрофильный частный независимый интернет-ресурс с более чем десятилетним стажем дрейфа в интернет-океане. Чтобы ваше пребывание здесь было комфортным, ознакомьтесь с нашей Декларацией 3.0.
К участию, выбору семинарского задания и обсуждению переводов приглашаются все вдумчивые поклонники жанра.
Также обратите внимание на семинары по литературному переводу с английского, французского, португальского, немецкого, датского, испанского, итальянского, украинского и чешского языков.
Новости ГП: Народное голосование по итогам конкурса эссе "Я переводчик!", организатором которого выступило БП "Прима Виста", г. Челябинск
25 февраля стартовало открытое голосование на получение приза читательских симпатий. На ознакомление с выставленными на голосование работами и собственно голосование предоставляется 14 дней, т.е. две недели. В шорт-лист вошли эссе, которые по итогам работы жюри набрали 58-47 баллов.
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПРОГОЛОСОВАТЬ ЗА СВОИХ ФАВОРИТОВ ДО 11 МАРТА!
На кону два приза победителю: 1) денежный — от БП "Прима Виста" в лице Владимирa Федина 2) неденежный — от БП "АРТранслейтинг" (или от Шубина лично?)
Голосование происходит на базе форума. Голосовать могут только зарегистрированные пользователи. Ссылка на тему с голосованием.
К участию, выбору семинарского задания и обсуждению переводов приглашаются все вдумчивые поклонники жанра.
Также обратите внимание на семинары по литературному переводу с английского, французского, португальского, немецкого, датского, испанского, итальянского и украинского языков.
К участию, выбору семинарского задания и обсуждению переводов приглашаются все вдумчивые поклонники жанра.
Также обратите внимание на семинары по литературному переводу с английского, французского, португальского, немецкого, датского, испанского и итальянского языков.
1 марта уже не за горами, а значит пора присылать работы ваших детей. Спешите!
Победителей ждут фирменные дипломы ГП и подарки!
Напоминаем условия:
Проводится конкурс детского творчества «Мой любимый переводчик (мама, папа, сестра, брат, дядя, тетя — близкий родственник) за работой». Предложите детям нарисовать, вылепить или смастерить вас за работой (письменный или устный перевод). Сканы или фотографии готовых работ присылайте по адресу admin@trworkshop.net до 1 марта 2010 года с пометкой «Конкурс детского творчества».
В письме обязательно указывайте: 1) имя и фамилию родственника-переводчика или ник на форуме в ГП 2) коротко опишите характер работы мамы/папы-переводчика 3) небольшое описание: кто изображен на конкурсной работе, что делает и т.д. 4) возраст и имя автора работы 5) город и страну проживания автора работы 6) приложите фотографию автора работы (по желанию)
Лучшие работы будут отобраны в результате всеобщего голосования. По окончанию конкурса все работы останутся опубликованными на сайте, чтобы радовать и вдохновлять всех жителей ГП.