Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы


Блоги


ГП-цитатник


Реклама
Заказать срочный перевод в бюро переводов KGTC - гарантия качества!


Добро пожаловать в «Город переводчиков» — узкопрофильный частный независимый интернет-ресурс с более чем десятилетним стажем дрейфа в интернет-океане. Чтобы ваше пребывание здесь было комфортным, ознакомьтесь с нашей Декларацией 3.0.

RSS подписка

[Новости РФ] V конференция "Индустрия перевода" (Пермь)
V Международной научной конференции «ИНДУСТРИЯ ПЕРЕВОДА», которая состоится в Пермском национальном исследовательском политехническом университете (г. Пермь, Россия) 3-5 июня 2013 года.

Общее тематическое направление конференции в 2013 г. – «Русский язык в пространстве перевода и в профессиональной подготовке переводчиков в России и за рубежом».

Подробнее: на нашем форуме.
09 Apr 2013 by eCat-Erina



[Новости Украины] Организационный вебинар UTIC
В пятницу, 5-го апреля, состоится вебинар о ходе подготовки UTIC. Начало в 16.00 по Киеву или 17.00 по Москве. Организаторы обещают уделить побольше времени сбору обратной связи и ответам на вопросы. Записывайтесь, если хотите составить свой «маршрут» внутри конференции: ЗДЕСЬ.
03 Apr 2013 by eCat-Erina



[Новости Украины] UTIC-2013 продлевает раннюю регистрацию до 10 апреля!
Спешите воспользоваться скидками!
http://utic.eu/go/9xOke
01 Apr 2013 by eCat-Erina



[Новости РФ] Агентство переводов «ТрансЛинк» готовит отраслевой стандарт по переводу для предприятий ТЭК
Рабочее совещание на тему: «Возможности использования Отраслевого стандарта по лингвистическому обеспечению предприятий топливно-энергетического комплекса (ТЭК), принципы и предложения по формированию отраслевых глоссариев» прошло 22 марта 2013 года в Москве.

В мероприятии приняли участие представители федеральных органов по вопросам стандартизации и каталогизации, ВУЗов, предприятий топливно-энергетического комплекса России. В их числе: ФГУ «Федеральный центр каталогизации», ФГУП «Стандартинформ», ВУ МО РФ, ФГБУ «Российское энергетическое агентство», ОАО «Транснефть», ОАО «РусГидро», ООО «Центр энергоэффективности ИНТЕР РАО ЕЭС», ОАО «НОВАТЭК», ОАО «НК «Русснефть», «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд», ОАО АНК «Башнефть», ОАО «Ямал СПГ», ЗАО «КЭС» и др.

В озвученных докладах были отражены проблемные точки в работе предприятий ТЭК, связанные с необходимостью стандартизации процессов устного и письменного перевода. Совещание стало не просто «местом заслушивания презентаций», но и точкой горячих обсуждений, внесения предложений, площадкой общения формата «Заказчик лингвистических услуг – Поставщик лингвистических услуг».

Источник: сайт компании.

P.S. Почему они в одиночку разрабатывают отраслевой стандарт, без участия российской переводческой отрасли, — отдельный вопрос.
30 Mar 2013 by eCat-Erina



[Реклама в ГП] Интенсив по английскому корпоративному праву для переводчиков в Лондоне
Интенсивный 5-дневный курс повышения квалификации по переводу в Лондоне (в мае, июне или июле 2013 г., по выбору) – «Организационно-правовые формы юридических лиц и виды корпоративной документации»
Британская компания «Lingvajet» проводит в своем тренинг-центре в Лондоне интенсивные курсы по английскому корпоративному праву для профессиональных переводчиков. Уникальность курсов состоит в том, что их ведут одновременно 2 специалиста - высококвалифицированный английский юрист и переводчик с 20-летним стажем юридической работы в Великобритании. В рамках курса будут охвачены такие вопросы, как основные организационно-правовые формы юридических лиц, нормативно-правовая основа учреждения компаний, органы управления компаниями и основные виды британских корпоративных документов, а также будет проводиться параллельное сравнение с правовой системой Российской Федерации. Также будет проводиться анализ смысла ряда «трудных» правовых концепций. В курс включены практические занятия по переводу, цель которых – достижение наиболее точного и эффективного перевода различных видов корпоративных документов. По окончании выдается сертификат о прохождении курса. За дополнительной информацией, пожалуйста, обращайтесь по адресу электронной почты: courses@lingvajet.co.uk

Расписание можно скачать ЗДЕСЬ.
29 Mar 2013 by eCat-Erina



[Новости ГП] Немного статистики
Согласно статистике Google Analytics, в сутки на нашем сайте бывает около 5000 уникальных посетителей.
Напоминаю, что все новые заголовки (новостей, записей в блогах, форумных тем) автоматически транслируются в наши группы на Фейсбуке и в Твиттере (@trworkshop).
20 Mar 2013 by eCat-Erina



[Новости ГП] Поприветствуем новых авторов блогов!
Дарья Кириенко, Дмитрий Лытов aka Митридат и Тимотэ Суладзе уже осваивают админку и знакомятся с системой. А читатели тем времем жадно ждут новых записей и наблюдений.
20 Mar 2013 by eCat-Erina



<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 Next >>










ЖГ