Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы


Блоги


ГП-цитатник


Реклама
 


Добро пожаловать в «Город переводчиков» — узкопрофильный частный независимый интернет-ресурс с более чем десятилетним стажем дрейфа в интернет-океане. Чтобы ваше пребывание здесь было комфортным, ознакомьтесь с нашей Декларацией 3.0.

RSS подписка

[Новости ГП] Сувенирный киоск: обновление ассортимента
Продолжаем раскрашивать свою жизнь всеми цветами радуги. wink

23 Aug 2015 by eCat-Erina



[Блоги ГП] Дайджест авторских записей
Автор Ульяна Сергеевна:
Rise from Slumber, то есть Back Again

Пользуясь случаем, напоминаю о том, что 22 августа в 19:00 (время московское) Ульяна приглашает всех на вебинар «Сказки, которыми мы живем». Описание вебинара можно найти по ссылке выше в блогозаписи Ульяны на нашем сайте.
19 Aug 2015 by eCat-Erina



[Новости ГП] Дайджест форумный
«Почему пропущена русская буква «З» в обозначении приложений»

Методика А. П. Чужакина

«Как исправить "битую" ТМ для Студии. Краткое руководство»

«Занятный отчет о всемирном фрилансерстве»

«Темная сторона истории перевода»

«Ищу компаньонов для совместной аренды офиса в СПб»

«Битва титанов: Verifika vs. xBench»

Фрилансеры, опасайтесь мошенников! Как ни печально, но об этой форме мошенничества (страховые взносы и т.д.) мы слышим на протяжении многих лет, и она не утихает. Значит, дело Остапа Бендера живет и процветает.

Ну и на закуску рассказ о путешествии «На воздушном шаре над Тулой» от автора блокбастера (и нашего коллеги само собой!)) «На вертолете над Москвой» (раздел «Путешествия» доступен только зарегистрированным пользователям).
16 Aug 2015 by eCat-Erina



[Новости ГП] RSS-ленты Города переводчиков
Любителям RSS-лент спешу сообщить (или напомнить) о существовании таковых и у нас: новости, форумы, блоги, объявления о работе. Образцы бережно собраны в нашей Энциклопедии. smile
15 Aug 2015 by eCat-Erina



[Новости ГП] Сувенирный киоск: обновление ассортимента
Немного циничная подборка, конечно, получилась, но жизнь многогранна, тем более жизнь переводчика-фрилансера.
Футболочки со скандальной надписью "TRANSLATION IS MY BOYFRIEND" и, соответственно, "TRANSLATION IS MY GIRLFRIEND". Пора уже признаться миру, что большую часть своей жизни мы проводим не на кухне и не в обнимку с подушкой...
Дедлайн представлен в двух ипостасях: в своей спокойной мирной и напряженной гневной формах.
Итак, встречайте и покупайте:

15 Aug 2015 by eCat-Erina



[Новости ГП] Сувенирный киоск: обновление ассортимента
Как известно, День переводчика не за горами, поэтому начинаем активно готовиться!

10 Aug 2015 by eCat-Erina



[Блоги ГП] Дайджест авторских записей
Автор Green_Light:
«О воплощениях, или Лоскутное одеяло»;
«Не-мемуары, или Лотман навсегда».

Автор Timote Suladze:
«Еще раз о Санкт-Петербургской высшей школе перевода».
08 Aug 2015 by eCat-Erina



<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Next >>










ЖГ